niderlandzko » niemiecki

be·mid·de·ling <bemiddeling|en> [bəmɪdəlɪŋ] RZ. r.ż.

be·mid·del·baar [bəmɪdəlbar] PRZYM.

be·mid·de·la·res RZ. r.ż.

bemiddelares forma żeńska od bemiddelaar

Zobacz też bemiddelaar

be·mid·de·laar <bemiddelaar|s> [bəmɪdəlar] RZ. r.m.

be·mid·de·laar·ster <bemiddelaarster|s> [bəmɪdəlarstər] RZ. r.ż.

bemiddelaarster forma żeńska od bemiddelaar

Zobacz też bemiddelaar

be·mid·de·laar <bemiddelaar|s> [bəmɪdəlar] RZ. r.m.

be·mid·de·len1 <bemiddelde, h. bemiddeld> [bəmɪdələ(n)] CZ. cz. przech. (conflict)

be·mid·de·laar <bemiddelaar|s> [bəmɪdəlar] RZ. r.m.

reis·bu·reau <reisbureau|s> [rɛizbyro] RZ. r.n.

kies·bu·reau <kiesbureau|s> [kizbyro] RZ. r.n.

ar·beids·bu·reau <arbeidsbureau|s> [ɑrbɛitsbyro] RZ. r.n.

cas·ting·bu·reau <castingbureau|s> [kɑːstɪŋbyro] RZ. r.n.

uit·zend·bu·reau <uitzendbureau|s> [œytsɛndbyro] RZ. r.n.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski