niemiecko » czeski

Beschuss <-es> RZ. m

tschüs (int)

tschüs ugs
ahoj!

schiss

schiss → scheißen

Zobacz też scheißen

scheißen <schiss/geschissen> pop

schoss

schoss → schießen

Zobacz też schießen

schießen <schoss/geschossen>

1. schießen:

[f. dk. vy] pálit, střílet [f. dk. střelit](auf akk, na akk, nach dat, po L)
schießen FOTO ugs
[f. dk. vy] fotit

2. schießen (Pflanzen, Kinder):

[f. dk. vy] růst
skórovat (im)pf
[f. dk. v] střelit branku

Einschuss RZ. m, Einschussstelle RZ. f

Startschuss RZ. m SPORT

Moschus <Moschus> RZ. m

Schiss <-es> RZ. m

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im fränkischen Raum ist ade ebenfalls noch in allen Generationen als alltäglicher Abschiedsgruß etabliert, wird aber zunehmend vom norddeutschen Tschüss verdrängt.
de.wikipedia.org
Das Amt hatte 1998 verschiedene Crossover mit den Serien Und tschüss!
de.wikipedia.org
Nachdem der Rausgewählte feststand, folgte der obligatorische Spruch „(Name des Kandidaten), du bist der Schwächste, du fliegst und tschüss“.
de.wikipedia.org

Definicje "tschüss" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski