niemiecko » grecki

öde [ˈøːdə] PRZYM.

1. öde (verlassen):

öde

2. öde (unfruchtbar):

öde

3. öde pot. (langweilig):

öde

Öde <-, -n> [ˈøːdə] SUBST r.ż.

1. Öde SUBST mst l.poj. (Verlassenheit):

ερημιά r.ż.

2. Öde SUBST mst l.poj. (unfruchtbare Gegend):

3. Öde nur l.poj. (Langweile):

Ode <-, -n> [ˈoːdə] SUBST r.ż.

Ode
ωδή r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die drei heilsbronnischen Güter waren noch im vierten Jahre nach dem Krieg öde.
de.wikipedia.org
Die Region erschien ihm sehr öde und zeigte keine Spur von Einwohnern.
de.wikipedia.org
1691 wurde sie in einer Ämterbeschreibung als „ganz öde“ bezeichnet.
de.wikipedia.org
Diese Erweiterung dient vorrangig der landschaftsgestalterischen Verbesserung der im Einzugsbereich liegenden wüstenhaft „öden“ Bauflächen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1533 wurde sie als „öder Turm“ bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der Himmel: immer grau, die Landschaft: immer öde.
de.wikipedia.org
1530 galt die Anlage als öde, wurde aber wegen der Türkenbedrohung renoviert und mit Söldnern besetzt.
de.wikipedia.org
Es lag am Schleiufer, etwa zwischen Sundsacker und Kopperby, gegenüber Arnis, das damals noch immer eine öde, unbewohnte Insel war.
de.wikipedia.org
Da sie im Laufe der Zeit verfiel, war der schöne Punkt (gemeint ist der exponierte Standort) bald öde geworden.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1732 gab es fünf Anwesen (zwei Höfe, ein Halbhof, ein Gütlein, eine Mühle) und eine öde Kapelle.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский