niemiecko » grecki

oft <öfter, öfteste> [ɔft] PRZYSŁ.

fit [fɪt] PRZYM. nur prädikativ

Taft <-(e)s, -e> [taft] SUBST r.m.

Duft <-es, Düfte> [dʊft, pl: ˈdʏftə] SUBST r.m.

Lift <-(e)s, -e [o. -s] > [lɪft] SUBST r.m.

1. Lift (Fahrstuhl):

2. Lift (Skilift):

λιφτ r.n.

Saft <-(e)s, Säfte> [zaft, pl: ˈzɛftə] SUBST r.m.

1. Saft (Obstsaft):

χυμός r.m.

3. Saft pot. (Strom):

ρεύμα r.n.

Heft <-(e)s, -e> [hɛft] SUBST r.n.

1. Heft (Schreibheft):

2. Heft (einer Zeitschrift):

3. Heft (Broschüre):

4. Heft (von Waffen, Werkzeug):

λαβή r.ż.

Luft <-, Lüfte> [lʊft, pl: ˈlʏftə] SUBST r.ż.

I . gedrungen [gəˈdrʊŋən]

gedrungen part cz. przeszł. Perf. von dringen

II . gedrungen [gəˈdrʊŋən] PRZYM.

dringen <dringt, drang, gedrungen> [ˈdrɪŋən] VERB cz. nieprzech.

2. dringen (bestehen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский