niemiecko » grecki

Dusche <-, -n> [ˈduːʃə, ˈdʊʃə] SUBST r.ż.

Tusche <-, -n> [ˈtʊʃə] SUBST r.ż.

1. Tusche (chinesische Tusche):

2. Tusche reg. (Wasserfarbe):

3. Tusche (Wimperntusche):

Bursche <-n, -n> [ˈbʊrʃə] SUBST r.m. (Junge)

Flasche <-, -n> [ˈflaʃə] SUBST r.ż.

2. Flasche (für Säugling):

3. Flasche (für Gase):

φιάλη r.ż.

4. Flasche pot. (Versager):

Kutsche <-, -n> [ˈkʊtʃə] SUBST r.ż.

1. Kutsche (Pferdewagen):

άμαξα r.ż.

2. Kutsche pej. (klappriges Auto):

κάρο r.n.

Rutsche <-, -n> [ˈrʊtʃə] SUBST r.ż. (für Kinder)

Esche <-, -n> [ˈɛʃə] SUBST r.ż. BOT.

Masche <-, -n> [ˈmaʃə] SUBST r.ż.

1. Masche (Schlinge):

θηλιά r.ż.

2. Masche (Laufmasche):

4. Masche austr. CH reg. s. Schleife

Zobacz też Schleife

Schleife <-, -n> [ˈʃlaɪfə] SUBST r.ż.

1. Schleife (am Schuh):

θηλιά r.ż.

2. Schleife (Haarschleife):

3. Schleife (runde Kurve):

στροφή r.ż.

4. Schleife:

Schleife ELEKTROT., TELEK., KOMPUT.

Wäsche <-> [ˈvɛʃə] SUBST r.ż. l.poj.

3. Wäsche (Kleidung):

ρούχα r.n. l.mn.

4. Wäsche (Unterwäsche):

εσώρουχα r.n. l.mn.

Lasche <-, -n> [ˈlaʃə] SUBST r.ż.

1. Lasche (Schlaufe):

θηλιά r.ż.

2. Lasche (Schuh):

Nische <-, -n> [ˈniːʃə] SUBST r.ż.

1. Nische (Wandnische):

κόγχη r.ż.

2. Nische przen.:

Bresche <-, -n> [ˈbrɛʃə] SUBST r.ż.

Brosche <-, -n> [ˈbrɔʃə] SUBST r.ż.

Dresche <-> [ˈdrɛʃə] SUBST r.ż. l.poj.

Frische <-> [ˈfrɪʃə] SUBST r.ż. l.poj.

1. Frische (von Lebensmitteln):

3. Frische (Kühle):

Kirsche <-, -n> [ˈkɪrʃə] SUBST r.ż.

2. Kirsche (Sauerkirsche):

3. Kirsche (Baum: Süßkirsche):

4. Kirsche (Baum: Sauerkirsche):

5. Kirsche (Holz):

Watsche <-, -n> [ˈvatʃə] SUBST r.ż. reg. austr. pot.

Watsche s. Ohrfeige

Zobacz też Ohrfeige

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Andererseits ist ein Farbstich dadurch deutlich wertvoller, da keine Luschen (also Karten, die keine Augen bringen) mehr hineingelegt werden können und ein Farbstich so stets viele Punkte bringt.
de.wikipedia.org
Eine weit verbreitete Variante ist das Spiel ohne Neunen (so genanntes scharfes Blatt oder ohne Luschen).
de.wikipedia.org
Für den Film Morgen, ihr Luschen!
de.wikipedia.org
Die übrigen (9, 8, 7), die auch Luschen genannt werden, zählen nichts.
de.wikipedia.org
Zuvor hatte sie im Jahr 2008 einen Gastauftritt in dem Kinofilm Morgen, ihr Luschen!
de.wikipedia.org
Im Film von 2008 Morgen, ihr Luschen!
de.wikipedia.org
Sein Publikum begrüßt er mit dem gebrüllten Spruch „Morgen, ihr Luschen!
de.wikipedia.org
Dabei ist zu beachten, dass auch ein Nullaugen-Stich, also ein Stich, der nur Luschen (7, 8, 9) enthält, einen Stich darstellt.
de.wikipedia.org
Die Karten mit Null Augen nennt man Luschen oder auf schwäbisch „Nintle“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Lusche" w innych językach

Definicje "Lusche" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский