niemiecko » grecki

Agent(in) <-en, -en> [aˈgɛnt] SUBST r.m.(r.ż.)

1. Agent (Spion):

2. Agent (Vermittler):

Regent <-en, -en> [reˈgɛnt] SUBST r.m.

Ärger <-s> [ˈɛrgɐ] SUBST r.m. l.poj.

II . ärgern [ˈɛrgɐn] VERB cz. zwr.

ärgern sich ärgern (ärgerlich sein):

Argon <-s> SUBST r.n. l.poj. CHEM.

Akzent <-(e)s, -e> [akˈtsɛnt] SUBST r.m.

1. Akzent (Betonungszeichen):

τόνος r.m.

dezent [deˈtsɛnt] PRZYM.

Klient <-en, -en> [kliˈɛnt] SUBST r.m.

latent [laˈtɛnt] PRZYM.

1. latent (unsichtbar):

Moment2 <-(e)s, -e> [moˈmɛnt] SUBST r.n.

1. Moment (Aspekt):

άποψη r.ż.

2. Moment FIZ.:

ροπή r.ż.

Petent(in) <-en, -en> [peˈtɛnt] SUBST r.m.(r.ż.) form. PR.

Zedent <-en, -en> [tseˈdɛnt] SUBST r.m. PR.

Zement <-(e)s, -e> [tseˈmɛnt] SUBST r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die ehemalige Drap d’argent-Kammer war vermutlich das Sterbezimmer des Großen Kurfürsten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский