niemiecko » grecki

campen [ˈkɛmpən] VERB cz. nieprzech.

1. campen WOJSK.:

2. campen (touristisch):

Happen <-s, -> [ˈhapən] SUBST r.m. pot. (Bissen)

kappen [ˈkapən] VERB cz. przech.

1. kappen (Seil):

2. kappen (Finanzmittel):

Lappen <-s, -> [ˈlapən] SUBST r.m.

1. Lappen (Tuch):

πανί r.n.

2. Lappen (Staublappen):

äsen [ˈɛːzən] VERB cz. przech.

Asien <-s> [ˈaːziən] SUBST r.n. l.poj.

Ασία r.ż.

I . dopen [ˈdoːpən] VERB cz. nieprzech. SPORT

II . dopen [ˈdoːpən] VERB cz. przech. SPORT

Alpen <-> [ˈalpən] SUBST l.mn.

Άλπεις r.ż. l.mn.

hupen [ˈhuːpən] VERB cz. nieprzech.

Aspekt <-(e)s, -e> [asˈpɛkt] SUBST r.m.

foppen [ˈfɔpən] VERB cz. przech. pot.

II . kippen [ˈkɪpən] VERB cz. przech.

1. kippen (in die Schräge bringen):

2. kippen (Wasser):

neppen [ˈnɛpən] VERB cz. przech. pot.

Propen <-s> [proˈpeːn] SUBST r.n. l.poj. CHEM.

pumpen VERB cz. przech./cz. nieprzech.

2. pumpen (Luft):

3. pumpen pot. (entleihen):

4. pumpen pot. (verleihen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский