niemiecko » grecki

I . haken [ˈhaːkən] VERB cz. przech. (einhängen)

II . haken [ˈhaːkən] VERB cz. nieprzech. (klemmen)

Haken <-s, -> [ˈhaːkən] SUBST r.m.

1. Haken (zum Aufhängen):

2. Haken (Angelhaken):

3. Haken (Boxhaken):

κροσέ r.n.

Laken <-s, -> [ˈlaːkən] SUBST r.n.

malen [ˈmaːlən] VERB cz. przech.

2. malen (zeichnen):

mäkeln [ˈmɛːkəln] VERB cz. nieprzech.

quaken [ˈkvaːkən] VERB cz. nieprzech.

1. quaken (von Frosch):

2. quaken (von Ente):

I . staken [ˈʃtaːkən] VERB cz. przech.

II . staken [ˈʃtaːkən] VERB cz. nieprzech.

2. staken +sein (staksen):

I . machen [ˈmaxən] VERB cz. przech.

4. machen (Phrasen):

mahlen <mahlt, mahlte, gemahlen> [ˈmaːlən] VERB cz. przech.

2. mahlen (Kaffee):

Makel <-s, -> [ˈmaːkəl] SUBST r.m.

1. Makel (Schandfleck):

κηλίδα r.ż.

mähen [ˈmɛːən] VERB cz. przech.

makaber [maˈkaːbɐ] PRZYM.

ab|haken VERB cz. przech.

1. abhaken (markieren):

2. abhaken pot. (als erledigt ansehen):

mampfen [ˈmampfən] VERB cz. przech. pot.

managen [ˈmɛnɪtʃən] VERB cz. przech.

1. managen (Wirtschaft):

2. managen (Künstler):

Makler <-s, -> [ˈmaːklɐ] SUBST r.m.

1. Makler (allg):

2. Makler (Grundstücksmakler):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский