niemiecko » grecki

ungeachtet [ˈ--ˈ--] PREP +D.

unbedacht PRZYM. (unüberlegt)

unangebracht PRZYM.

Bergwacht <-> SUBST r.ż. l.poj.

Eintracht <-> [ˈaɪntraxt] SUBST r.ż. l.poj.

Vollmacht <-, -en> SUBST r.ż.

1. Vollmacht PR. (Bevollmächtigung):

3. Vollmacht (Auftrag):

εντολή r.ż.

geachtet PRZYM.

Erbpacht <-, -en> SUBST r.ż. PR.

gebracht [gəˈbraxt]

gebracht part cz. przeszł. Perf. von bringen

Zobacz też bringen

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] VERB cz. przech.

Ohnmacht <-, -en> [ˈoːn-] SUBST r.ż.

1. Ohnmacht (Bewusstlosigkeit):

2. Ohnmacht (Machtlosigkeit):

Seemacht <-, -mächte> SUBST r.ż.

Schlacht <-, -en> [ʃlaxt] SUBST r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский