niemiecko » grecki

I . stören [ˈʃtøːrən] VERB cz. przech.

2. stören (beeinträchtigen):

Azoren <-> [aˈtsoːrən] SUBST l.mn.

Komoren [koˈmoːrən] SUBST l.mn.

rumoren [ruˈmoːren] VERB cz. nieprzech.

1. rumoren (von Magen):

2. rumoren (lärmen):

I . geboren [gəˈboːrən]

geboren part cz. przeszł. Perf. von gebären

Zobacz też gebären

gegoren [gəˈgoːrən]

gegoren part cz. przeszł. Perf. von gären

Zobacz też gären

gären <gärt, gärte/gor, gegärt/gegoren> [ˈgɛːrən] VERB cz. nieprzech. +haben o sein

1. gären (Hefe):

2. gären auch przen.:

3. gären CHEM.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский