niemiecko » grecki

treffend PRZYM. (Bemerkung)

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB cz. nieprzech.

3. treffen przen. (schwer kränken):

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB cz. zwr.

Treffen <-s, -> [ˈtrɛfən] SUBST r.n. SPORT

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Übersetzt bedeutet der Titel etwa Blütezeit oder Hochgefühl und drückt damit treffend aus, dass die Band mit diesem Album ihre volle Kreativität wiedererlangt hatte.
de.wikipedia.org
Die Darstellungsweise lässt sich treffend als Verschmelzung von Rund- und Flachbild beschreiben.
de.wikipedia.org
Zudem beschreibe das Wort seine Produktionen treffend als „wankelmütige Musik, abwechslungs- und facettenreich“.
de.wikipedia.org
Es gibt eine weitere Verallgemeinerung des Begriffs der Opposition (manchmal nicht sehr treffend als virtuelle Opposition bezeichnet).
de.wikipedia.org
Mit diesen resignativ bitteren Überlegungen lässt sich eigentlich die Stimmungslage dieses Bandes treffend zusammenfassen.
de.wikipedia.org
Wie Blume treffend herausstellt, sind Angst und Bedrücktheit die dominierenden Emotionen der sieben Reisenden in dem Zugabteil.
de.wikipedia.org
Die kontinuierliche, umsichtige Regie führt das durchgehends in Mimik und Sprache gleich ausgezeichnete Ensemble treffend (…) … eine ungemein heitere Atmosphäre.
de.wikipedia.org
Bevorzugt stellte er das Leben der einfachen Leute dar, deren Lebensumstände er ungeschminkt und treffend wiedergab.
de.wikipedia.org
Ihre Schlagfertigkeit galt als immer treffend, oft derb, aber nie verletzend.
de.wikipedia.org
Ihr wird bescheinigt, die Mentalitäten, den sozialen Habitus der verschiedensten sozialen Schichten und Milieus differenziert und auch sprachlich treffend wiedergegeben zu haben.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "treffend" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский