niemiecko » grecki

Tłumaczenia dla hasła „verhackstücken“ w niemiecko » grecki słowniku

(Przełącz na grecko » niemiecki)

I . verschlucken VERB cz. przech.

1. verschlucken (Essen):

2. verschlucken (Wörter, Silben):

II . verschlucken VERB cz. zwr.

verschlucken sich verschlucken:

I . zurück|stecken VERB cz. przech.

1. zurückstecken (an seinen Ort):

2. zurückstecken (Erwartungen):

II . zurück|stecken VERB cz. nieprzech. (bescheidener werden)

verhaken VERB cz. zwr.

verhaken sich verhaken:

vergucken VERB cz. zwr. sich vergucken

1. vergucken (falsch hinsehen):

2. vergucken pot. (verlieben):

II . verhauen VERB cz. zwr.

verhauen sich verhauen pot. (sich irren):

verpacken VERB cz. przech.

1. verpacken (Waren):

2. verpacken (einwickeln):

verhaften [fɛɐˈhaftən] VERB cz. przech. (festnehmen)

I . verhalten <verhält, verhielt, verhalten> VERB cz. przech. (Atem, Zorn)

II . verhalten <verhält, verhielt, verhalten> VERB cz. zwr. sich verhalten

1. verhalten (sich benehmen):

bestücken [bəˈʃtʏkən] VERB cz. przech.

Gepäckstück <-(e)s, -e> SUBST r.n.

I . verdrücken VERB cz. przech. pot. (verschlingen)

II . verdrücken VERB cz. zwr.

verdrücken sich verdrücken pot. (verschwinden):

verunglücken VERB cz. nieprzech. +sein

2. verunglücken (Versuch, Experiment):

verhallen VERB cz. nieprzech. +sein

1. verhallen (von Ton, Echo):

Verhalten <-s> SUBST r.n. l.poj.

verhangen [fɛɐˈhaŋən] PRZYM. (Himmel)

verharren VERB cz. nieprzech.

1. verharren (bleiben):

2. verharren (innehalten):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bemängelt wurde, dass der Regisseur in Richtung „Ganghofer hin ausgewichen und die verhackstückte Handlung in eine pauschale Postkartenlandschaft gestellt“ habe.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "verhackstücken" w innych językach

Definicje "verhackstücken" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский