niemiecko » hiszpański

Taufe1 <-, ohne pl > [ˈtaʊfə] RZ. r.ż. (Sakrament)

Taufe
bautismo r.m.

Taufe2 <-, -n> RZ. r.ż. (Akt)

Taufe
bautizo r.m.
etw aus der Taufe heben pot.
taufen cz. przech.
batear arch.

Przykładowe zdania ze słowem Taufe

etw aus der Taufe heben pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Weihwasserbecken beim Eingang erinnert an die Taufe, der Weg in die Kirche hinein führt in die Stille.
de.wikipedia.org
Die hölzerne Taufe mit einem Gusseisendeckel ist eine Besonderheit.
de.wikipedia.org
Ebenfalls aus Holz sind die Taufe und der Lesepultaufsatz gefertigt.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2015 entstanden zwei weitere Glasfenster von Schreiter zu den Sakramenten Taufe und Abendmahl.
de.wikipedia.org
In den Zeiten, in denen er nicht anwesend war, wurden die Taufen und dergleichen in der jeweils nächstgelegenen katholischen Kirche beurkundet.
de.wikipedia.org
Dabei wurden auch der Kanzelaltar, die Südempore und die Taufe entfernt, diese sind seitdem verschollen.
de.wikipedia.org
Obwohl selbst nicht musikalisch ausgebildet, war sie es, die ihren Sohn mit Musik in Berührung brachte, indem sie ihn regelmäßig zu Hochzeiten und Taufen mitnahm.
de.wikipedia.org
1964 hob er das Vorabendmagazin Die Drehscheibe mit aus der Taufe und wurde auch dessen erster Redaktionsleiter.
de.wikipedia.org
Das bemerkenswerteste Inventarstück der Kirche ist die beim Turmbogen platzierte Taufe aus Sandstein.
de.wikipedia.org
Die Taufe ist auf das Jahr 1714 datiert.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina