niemiecko » hiszpański

gesogen [gəˈzo:gən] CZ.

gesogen im. cz. przeszł. von saugen

Zobacz też saugen , saugen

I . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. nieprzech.

II . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. przech.

2. saugen (aufsaugen):

III . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. zwr. sich saugen

1. saugen (eingesaugt werden):

2. saugen (in sich aufnehmen):

I . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. nieprzech.

II . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. przech.

2. saugen (aufsaugen):

III . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. zwr. sich saugen

1. saugen (eingesaugt werden):

2. saugen (in sich aufnehmen):

säugen [ˈzɔɪgən] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina