niemiecko » hiszpański

Koran <-s, ohne pl > [koˈra:n] RZ. r.m.

Corán r.m.

korrupt [kɔˈrʊpt] PRZYM.

Korse (-in) <-n, -n; -, -nen> [ˈkɔrzə] RZ. r.m. (r.ż.)

Korse (-in)
corso(-a) r.m. (r.ż.)

körnen [ˈkœrnən] CZ. cz. przech.

1. körnen (körnig machen):

papel de lija r.m.

2. körnen (zerkleinern):

3. körnen (markieren):

4. körnen (bei der Jagd):

Korpus1 <-, -se> RZ. r.m.

1. Korpus pot. iron. (Körper):

cuerpo r.m.

2. Korpus SZT.:

crucifijo r.m.

3. Korpus CH:

mostrador r.m.
escritorio r.m.

I . korkig PRZYM.

II . korkig PRZYSŁ.

Korken <-s, -> [ˈkɔrkən] RZ. r.m. (Verschluss)

Korona <-, Koronen> [koˈro:na] RZ. r.ż.

1. Korona (Strahlenkranz):

corona r.ż. solar

2. Korona (Schar):

pandilla r.ż.

3. Korona TECHNOL.:

efecto r.m. (de) corona

Kordon <-s, -s [o. austr. -e] > [kɔrˈdo͂:] RZ. r.m. WOJSK.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina