niemiecko » hiszpański

straff [ʃtraf] PRZYM.

1. straff (gespannt):

straff
straff
etw straff ziehen

2. straff (eng anliegend):

straff

3. straff (Haut):

straff
straff

4. straff (Stil):

straff

5. straff (Disziplin):

straff
straff

I . straffen [ˈʃtrafən] CZ. cz. przech.

2. straffen (Text):

II . straffen [ˈʃtrafən] CZ. cz. zwr.

straffen sich straffen:

Przykładowe zdania ze słowem straff

etw straff ziehen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Seitentriebe wachsen hierbei, ähnlich einer Säulenpappel, straff aufrecht.
de.wikipedia.org
Auch die eingravierten und nicht plastisch gearbeiteten Haare wurden aus der spätägyptischen Kunst entlehnt, ebenso die weit aufwölbende, straffe Kontur des Schädels.
de.wikipedia.org
Die Lippen sind straff, trocken, dunkel gefärbt und schließen gut.
de.wikipedia.org
Der Orden führte eine straffe Verwaltung, die ihn bei dem grundbesitzenden Adel und den Städten wenig beliebt machte.
de.wikipedia.org
Wollfäden können nicht so straff gespannt werden, daher verziehen sich Teppiche auf einer Wollgrundlage leichter und liegen manchmal nicht völlig flach auf dem Boden.
de.wikipedia.org
Dem soll auch eine straffere Programmstruktur, die die drei Veranstaltungsorte enger aneinanderführt Rechnung tragen.
de.wikipedia.org
Eine Sehne besteht immer aus nebeneinander verlaufenden und fest unter sich verkitteten Bindegewebsfasern (→ straffes Bindegewebe), die zu Bündeln vereinigt sind.
de.wikipedia.org
Die zunächst straff aufrecht wachsenden jungen Zweige verzweigen sich sparrig und hängen als ältere Zweige bogig über.
de.wikipedia.org
Es beruht auf einem autoritären Zentralismus mit straffer Disziplin.
de.wikipedia.org
Sie kommt aus einer strengen, straff organisierten Militärfamilie.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "straff" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina