niemiecko » hiszpański

Turnier <-s, -e> [tʊrˈni:ɐ] RZ. r.n.

Furnier <-s, -e> [fʊrˈni:ɐ] RZ. r.n.

Kenia <-s> [ˈke:nia] RZ. r.n.

Kenia r.ż.

Turner(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

gimnasta r.m. i r.ż.

turnen2 [ˈtœrnən] CZ. cz. nieprzech. slang

1. turnen (eine berauschende Wirkung haben):

2. turnen (Rauschmittel nehmen):

Turnus <-, -se> [ˈtʊrnʊs] RZ. r.m.

Turnen <-s, ohne pl > RZ. r.n.

garni [garˈni:]

Hirni <-s, -s> [ˈhɪrni] RZ. r.m. pot. pej.

Hernie <-, -n> [ˈhɛrniə] RZ. r.ż. MED.

dornig PRZYM.

II . zornig PRZYSŁ.

Arnika <-, -s> [ˈarnika] RZ. r.ż. BOT.

körnig [ˈkœrnɪç] PRZYM.

kernig [ˈkɛrnɪç] PRZYM.

1. kernig (urwüchsig):

2. kernig (Obst):

Firnis <-ses, -se> [ˈfɪrnɪs] RZ. r.m.

barniz r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina