niemiecko » niderlandzki

über·ˈschau·en [yːbɐˈʃ͜auən] CZ. cz. przech. podn.

be·ˈschau·en CZ. cz. przech. reg.

ˈhin·schau·en CZ. cz. nieprzech. reg.

ˈweg·schau·en CZ. cz. nieprzech. podn. reg.

her·ˈaus·schau·en CZ. cz. nieprzech.

1. herausschauen pot. reg. (nach draußen schauen):

2. herausschauen pot. (als Gewinn zu erwarten sein):

ˈher·schi·cken CZ. cz. przech. (zu jdm schicken)

ˈan·schau·en CZ. cz. przech.

2. anschauen:

anschauen austr. poł. niem. CH
anschauen austr. poł. niem. CH

um·ˈschau·en CZ. cz. zwr.

1. umschauen reg. (zur Seite blicken):

2. umschauen reg. (sich umdrehen, nach hinten blicken):

ˈauf·schau·en CZ. cz. nieprzech.

1. aufschauen (nach oben schauen):

2. aufschauen podn. przen. (bewundern):

ˈaus·schau·en CZ. cz. nieprzech. (Ausschau halten)

wie schaut(')s aus? austr. poł. niem. pot.
wie schaut(')s aus? austr. poł. niem. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ein weiterer Vorteil ist die Möglichkeit, das Ergebnis auf dem Monitor mitzuverfolgen bzw. beim Abschreiben nicht ständig zwischen Textvorlage und Tastatur hin- und herschauen zu müssen.
de.wikipedia.org

Definicje "herschauen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski