niemiecko » niderlandzki

ver·ˈlan·gen1 [fɛɐ̯ˈlaŋən] CZ. cz. nieprzech. (um etw bitten)

ver·ˈla·den [fɛɐ̯ˈlaːdn̩] CZ. cz. przech. niereg.

2. verladen pot. (hintergehen):

ver·ˈla·chen [fɛɐ̯ˈlaxn̩] CZ. cz. przech.

ver·ˈla·gern1 [fɛɐ̯ˈlaːgɐn] CZ. cz. przech.

Ver·ˈlan·gen <Verlangens> [fɛɐ̯ˈlaŋən] RZ. r.n. kein l.mn.

1. Verlangen (dringender Wunsch):

verlangen r.n.

ver·ˈlas·sen1 [fɛɐ̯ˈlasn̩] PRZYM. (einsam)

ver·ˈlau·fen1 [fɛɐ̯ˈl͜aufn̩] CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. verlaufen (seinen Verlauf nehmen):

2. verlaufen (sich ausdehnen, sich erstrecken):

3. verlaufen (ins Nichts auslaufen):

4. verlaufen (schmilzen):

5. verlaufen (übergehen (in)):

ver·ˈlau·ten1 [fɛɐ̯ˈl͜autn̩] CZ. cz. przech.

Ver·ˈla·der <Verladers, Verlader> [-dɐ] RZ. r.m.

ver·ˈlän·gern1 [fɛɐ̯ˈlɛŋɐn] CZ. cz. przech.

1. verlängern (länger machen):

der verlängerte Rücken pot. żart.

2. verlängern (länger dauern lassen):

3. verlängern (verdünnen):

4. verlängern SPORT:

ver·ˈlang·sa·men1 [fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən] CZ. cz. przech. (langsamer werden lassen)

ver·ˈlaut·ba·ren1 [fɛɐ̯ˈl͜autbaːrən] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski