niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Beilegung“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Bei̱legung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Beilegung (eines Schreibens):

Beilegung

2. Beilegung PR. (eines Streits):

Beilegung
Beilegung
Beilegung eines Konflikts
gütliche Beilegung

Przykładowe zdania ze słowem Beilegung

gütliche Beilegung

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Erbstreitigkeiten waren so heftig, dass nach deren Beilegung die Drei-Brüder-Kapelle gestiftet wurde.
de.wikipedia.org
Sie umfassten die Beilegung von Baustreitigkeiten und die Erledigung sachenrechtlicher Klagen, denen ein Erbrecht zugrunde lag.
de.wikipedia.org
Dazu erzwangen Erosionsverluste und Straßenbauten neue Aufnahmen der Gebiete, und Beilegung der entstandenen Streitigkeiten.
de.wikipedia.org
Im vierten Teil widmete er sich der Rolle des Rechts bei der friedlichen Beilegung internationaler Konflikte.
de.wikipedia.org
Sie regelten oft auch die Gerichtshoheit und ermöglichen damit die Beilegung von Streitigkeiten durch an allgemeinen Regeln ausgerichtete Beschlüsse.
de.wikipedia.org
In diesen Jahren erfolgten die Überwindung der Schicht von 1374 und die Beilegung des Konflikts mit der Hanse.
de.wikipedia.org
1917 war er Präsident der amerikanischen Gesellschaft zur Beilegung internationaler Konflikte.
de.wikipedia.org
Schwerpunkte seines diplomatischen und juristischen Wirkens waren der Bereich der Menschenrechte sowie die friedliche Beilegung internationaler Konflikte.
de.wikipedia.org
Daher gibt es trotz Verhandlungen und gemeinsamen Wirtschaftsprojekten derzeit noch keine Aussicht auf eine friedliche Beilegung des Konflikts.
de.wikipedia.org
Der praktische Diskurs dient der „konsensuellen Beilegung von Handlungskonflikten“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Beilegung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski