niemiecko » polski

Entflẹchtungsgesetz <‑es, ‑e> RZ. r.n.

Entwịcklungsstand <‑[e]s, ‑stände> RZ. r.m.

Entflẹchtung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

Erschọ̈pfungszustand <‑[e]s, ‑zustände> RZ. r.m.

entflẹchten* CZ. cz. przech. irr

1. entflechten (entwirren):

2. entflechten WIRTSCH:

Entfe̱u̱chtungsapparat <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Kri̱e̱gszustand <‑[e]s, ‑zustände> RZ. r.m.

Gemütsverfassung <‑, ‑en> RZ. r.ż., Gemü̱tszustand RZ. r.m. <‑[e]s, ‑zustände>

E̱i̱nrichtungsgegenstand <‑[e]s, ‑gegenstände> RZ. r.m.

Ge̱i̱steszustand <‑[e]s, ‑zustände> RZ. r.m. bez l.mn.

Berei̱tschaftszustand <‑[e]s, ‑zustände> RZ. r.m. WOJSK.

Entwicklungsrückstand RZ.

Hasło od użytkownika
Entwicklungsrückstand r.m. GOSP., BIOL.
Entwicklungsrückstand r.m. GOSP., BIOL.

Betriebszustand RZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski