niemiecko » polski

E̱i̱nzelfall <‑[e]s, ‑fälle> RZ. r.m.

1. Einzelfall (konkreter Fall):

2. Einzelfall (Ausnahme):

e̱i̱nzellig [ˈaɪntsɛlɪç] PRZYM. BIOL.

E̱i̱nzeller <‑s, ‑> [ˈaɪntsɛlɐ] RZ. r.m. BIOL.

E̱i̱nzelzelle <‑, ‑n> RZ. r.ż. (im Gefängnis)

E̱i̱nzelhaft <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

E̱i̱nzelteil <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

E̱i̱nzelblatt <‑[e]s, ‑blätter> RZ. r.n.

E̱i̱nzelfallgesetz <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. PR.

E̱i̱nzelhandel <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m. WIRTSCH

E̱i̱nzelstrafe <‑, ‑n> RZ. r.ż. PR.

E̱i̱nzelstatut <‑[e]s, ‑en> RZ. r.n. PR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski