niemiecko » polski

A̱u̱slagenerstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż. ADM.

Kọstenersatz <‑es, bez l.mn. > RZ. r.m.

Kostenersatz RZ. r.ż. <‑, ‑en>:

Kostenersatz PR., PR.
rekompensata r.ż. [lub zwrot r.m. ] kosztów

Ste̱u̱ererstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Rụ̈ckerstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

A̱u̱sfuhrerstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

E̱rdbestattung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Ste̱u̱errückerstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Bei̱tragsrückerstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Erstạttung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Erstattung (Vergütung):

zwrot r.m.

2. Erstattung (das Vorbringen: eines Berichts):

zdanie r.n.

E̱rstausstattung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Bestạttung <‑, ‑en> RZ. r.ż. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski