niemiecko » polski

Galeo̱ne <‑, ‑n> [gale​ˈoːnə] RZ. r.ż. HIST.

Gallo̱ne <‑, ‑n> [ga​ˈloːnə] RZ. r.ż. (Maß)

galon r.m.

Gallẹrte <‑, ‑n> [ga​ˈlɛrtə] RZ. r.ż.

Gallerte → Gallert

Zobacz też Gallert

Gallẹrt <‑[e]s, ‑e> [ˈgalɛrt] RZ. r.n.

Gạllengang <‑[e]s, ‑gänge> RZ. r.m. meist l.mn.

gạllisch [ˈgalɪʃ] PRZYM.

gallisch Sprache:

Gạlle <‑, ‑n> [ˈgalə] RZ. r.ż.

1. Galle (Organ):

2. Galle a. fig (Sekret):

żółć r.ż. a. fig

Gallẹrt <‑[e]s, ‑e> [ˈgalɛrt] RZ. r.n.

gạllig [ˈgalɪç] PRZYM. a. fig

gallig → gallenbitter

Zobacz też gallenbitter

Gạllien <‑s, bez l.mn. > [ˈgali̯ən] RZ. r.n. HIST.

Galia r.ż.

galạnt [ga​ˈlant] PRZYM.

galant Abenteuer:

Gạlgen <‑s, ‑> [ˈgalgən] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski