niemiecko » polski

po̱plig PRZYM. PRZYSŁ.

poplig → popelig

Zobacz też popelig

I . po̱pelig PRZYM. pej. pot.

1. popelig (armselig):

II . po̱pelig PRZYSŁ. pej. pot.

popelig leben:

I . pọppig [ˈpɔpɪç] PRZYM.

poppig Aufmachung:

II . pọppig [ˈpɔpɪç] PRZYSŁ.

poppig sich kleiden:

w stylu popart[u]

tọpfịt [ˈtɔp​ˈfɪt] PRZYM. pot.

I . po̱pelig PRZYM. pej. pot.

1. popelig (armselig):

II . po̱pelig PRZYSŁ. pej. pot.

popelig leben:

Stopbit <‑[s], ‑[s]> RZ. r.n.

Stopbit INF. → Stoppbit

Zobacz też Stoppbit

Stọppbit <‑[s], ‑[s]> RZ. r.n. INF.

po̱peln [ˈpoːpəln] CZ. cz. nieprzech. pot.

dłubać [f. dk. po‑] w nosie pot.

Populịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [popu​ˈlɪst] RZ. r.m.(r.ż.) POLIT.

populista(-tka) r.m. (r.ż.)
jdn poppen wulg. pot.
pieprzyć kogoś wulg. pot.
jdn poppen wulg. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski