niemiecko » polski

Zu̱stellungsvermerk <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Zu̱stellbezirk <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Ạktenvermerk <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. PR.

Pọstvermerk <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

A̱u̱sgangsvermerk <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. HAND.

Zu̱steller(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) form

doręczyciel(ka) r.m. (r.ż.)

zu̱|stellen CZ. cz. przech.

1. zustellen (blockieren):

2. zustellen form (bringen):

Zu̱stellgebühr <‑, ‑en> RZ. r.ż. form

Spẹrrvermerk <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. PR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski