niemiecko » portugalski

überspannt PRZYM.

ein|spannen CZ. cz. przech.

1. einspannen (Blatt, Werkstück):

2. einspannen (Pferde):

3. einspannen pot. (heranziehen):

I . entspannen* CZ. cz. przech.

1. entspannen (Muskeln):

2. entspannen (Situation):

II . entspannen* CZ. cz. zwr. sich entspannen

1. entspannen (Person):

2. entspannen (Situation):

Einspänner <-s, -> RZ. r.m. austr.

Vorspann <-(e)s, -e> RZ. r.m. (von Film)

ersparen* CZ. cz. przech.

1. ersparen (Geld):

gespannt [gəˈʃpant] PRZYM.

1. gespannt (Lage, Stimmung):

Haarspange <-n> RZ. r.ż.

Cyberspace <-> [ˈsaɪbɐspɛɪs] RZ. r.m. kein l.mn. INF.

abgespannt PRZYM.

anspannen (dehnen) cz. przech.
estirar cz. przech.
anspannen (Muskel) cz. przech.
esticar cz. przech.
anspannen (Pferd) cz. przech.
atrelar cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português