niemiecko » portugalski

Bedingung <-en> RZ. r.ż.

bedingen* CZ. cz. przech.

2. bedingen (verursachen):

Erledigung <-en> RZ. r.ż.

1. Erledigung kein l.mn. (das Erledigen):

execução r.ż.

2. Erledigung (Besorgung):

compra r.ż.

Lebensbedingungen RZ. l.mn.

Abberufung <-en> RZ. r.ż.

ab|beißen CZ. cz. przech.

Schwingung <-en> RZ. r.ż.

I . unbedingt PRZYM.

II . unbedingt PRZYSŁ.

Abbildung <-en> RZ. r.ż. (in Buch)

bedingungslos PRZYM.

Unterbringung <-en> RZ. r.ż.

Arbeitsbedingungen RZ.

Hasło od użytkownika
Arbeitsbedingungen r.ż. l.mn.
condições de trabalho r.ż. l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hiernach ist die Beschränkung oder Abbedingung dieses Anspruchs gegenstandslos, wenn ein Grund zur Annahme unredlicher Geschäftsführung besteht.
de.wikipedia.org
Bei einer zwingenden Vergütung würde in aller Regel eine Anrechnung auf spätere Verkaufserlöse stattfinden; wäre der Vergütungsanspruch hingegen verzichtbar, sei zumindest bei weniger bekannten Künstlern mit seiner Abbedingung zu rechnen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "abbedingung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português