niemiecko » portugalski

hinaus|schieben CZ. cz. przech.

ein|schnappen CZ. cz. nieprzech. +sein

1. einschnappen (Schloss):

2. einschnappen pot. (beleidigt sein):

hinaus|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. hinausgehen (aus Raum):

2. hinausgehen (gerichtet sein):

3. hinausgehen (überschreiten):

exceder a. c.
ultrapassar a. c.

hinaus|laufen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. hinauslaufen (aus Raum):

2. hinauslaufen (als Ergebnis haben):

acabar em a. c.

hinaus|werfen CZ. cz. przech. irr

2. hinauswerfen (Person):

hinaus|wollen CZ. cz. nieprzech.

1. hinauswollen (aus Raum):

Waschlappen <-s, -> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português