niemiecko » turecki

I . schwingen <schwang, geschwungen> CZ. cz. przech.

II . schwingen <schwang, geschwungen> CZ. cz. nieprzech.

1. schwingen (Ton):

2. schwingen (Pendel):

aufschwingen <irr -ge- haben> CZ. refl

verschlingen irr CZ. cz. przech. (schlucken)

verschwinden irr CZ. cz. nieprzech. +sein

2. verschwinden (abhauen):

I . verschwiegen CZ. cz. przech.

verschwiegen → verschweigen:

II . verschwiegen PRZYM.

1. verschwiegen (Person):

2. verschwiegen (Ort):

Zobacz też verschweigen

Verschwinden RZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Gekrönt wird das Bauwerk von einem anmutigen Edelstahlkreuz, zu dem sich 12 Halbbögen emporschwingen.
de.wikipedia.org
Den Intellekt und den Willen betrachtet er als die beiden Flügel, mit denen die Seele sich emporschwingt.
de.wikipedia.org
Der andere Typus ist der des Magiers, der aus eigener Kraft sich emporschwingt ins Jenseits und die Gottheit sich aneignet.
de.wikipedia.org
Über schräggestellten Postamenten steigen vier Säulen mit gut geschnittenen Kapitellen auf, von deren Gebälk sich Volutenspangen zu einer mächtigen, lambrequingezierten Krone emporschwingen.
de.wikipedia.org
So solle auch der Christ den Meeresgrund der Sorgen verlassen und sich zu Gott emporschwingen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Przetłumacz "emporschwingen" w innych językach

Definicje "emporschwingen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe