niemiecko » włoski

Feststimmung <Feststimmung, -en> RZ. f

1. Feststimmung:

2. Feststimmung (Gemütslage):

Gemütsstimmung <Gemütsstimmung, -en> RZ. f

Gemütsstimmung → Gemütslage

Zobacz też Gemütslage

Gemütslage <Gemütslage, -n> RZ. f

Festtagskleidung <Festtagskleidung, -en> RZ. f

Weihnachtsstimmung <Weihnachtsstimmung> RZ. f

Bestimmung RZ. f

1. Bestimmung (Festsetzen):

2. Bestimmung (Ernennung):

3. Bestimmung (Vorschrift):

norma f

4. Bestimmung (Klausel):

6. Bestimmung (Schicksal):

sorte f

7. Bestimmung (Klärung):

Mitbestimmung RZ. f

1. Mitbestimmung:

2. Mitbestimmung WIRTSCH :

Beistimmung <Beistimmung> RZ. f

Urabstimmung RZ. f

Mussbestimmung <Mussbestimmung, -en> RZ. f , Muss-Bestimmung

Ortsbestimmung <Ortsbestimmung, -en> RZ. f

1. Ortsbestimmung → Ortung

2. Ortsbestimmung GRAM :

Zobacz też Ortung

Gewichtsbestimmung <Gewichtsbestimmung, -en> RZ. f

festtags PRZYSŁ.

EU-Bestimmung <EU-Bestimmung, -en> [eˈu-] RZ. f

Vorbestimmung <Vorbestimmung, -en> RZ. f

2. Vorbestimmung (Prädestination):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die ganze Stadt ist dann in Festtagsstimmung.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "festtagsstimmung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski