polsko » angielski

włócznia <l.mn. D. -ni> RZ. r.ż.

tłoczno PRZYSŁ.

tłoczny PRZYM.

mocznik RZ. r.m. CHEM.

rocznie PRZYSŁ.

rocznik RZ. r.m.

1. rocznik (czasopismo):

3. rocznik (rok produkcji):

4. rocznik (pokolenie):

5. rocznik SZK.:

zwroty:

roczniki l.mn. (kronika)

wliczać, wliczyć f. dk. CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Umieszczenie na obrazie wizerunku tej włóczni symbolizować może fałsz zakonu krzyżackiego, który uzurpował dla siebie prawo do chrystianizacji na wschodzie.
pl.wikipedia.org
Źródła te opisują mnichów z Shaolin jako sprawnych wojowników używających włóczni, halabard, mieczy, jak też walczących wręcz, bez broni.
pl.wikipedia.org
W trakcie kolejnych badań odkryto elementy uzbrojenia - ostrogi, topory, groty włóczni, bogato zdobione poszewki do noży, jak również przęślik z napisem wykonanym pseuocyrylicą.
pl.wikipedia.org
Zadaniem tych skrzydełek było uchwycenie i odparcie broni przeciwnika jak też uniemożliwienie zbyt głębokiego wbicia włóczni w tarczę lub w samego przeciwnika.
pl.wikipedia.org
Użycie dłuższej włóczni, trzymanej oburącz, łączyło się z użyciem znacznie mniejszej i lżejszej tarczy zawieszanej na szyi.
pl.wikipedia.org
Każdy wojownik starał się przebić swoją włócznią ciała poległych żołnierzy, aby w ten sposób zadośćuczynić tradycji „obmycia włóczni krwią”.
pl.wikipedia.org
Myśliwi używali włóczni z kamiennymi ostrzami, oszczepów, a także drewnianych bumerangów.
pl.wikipedia.org
Oprócz włóczni triarii byli wyposażeni w gladius (krótki miecz obosieczny) oraz scutum (tarczę), elementy charakterystyczne dla wszystkich typów legionistów.
pl.wikipedia.org
Liczne są sztylety, przypominające kształtem te z kultury grobów zrębowych, siekierki z tulejką, sierpy, groty włóczni i oszczepów, brzytwy, szpilki, bransolety, czy wisiorki.
pl.wikipedia.org
W starciu z grecką falangą dzięki zmniejszeniu odległości między falangitami na jedno ostrze greckiej włóczni przypadały cztery ostrza macedońskie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina