polsko » hiszpański

Tłumaczenia dla hasła „poręczyć“ w polsko » hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpańsko » polski)

poręczyć

poręczyć dk. od poręczać:

Zobacz też poręczać

I . poręczać < f. dk. poręczyć> CZ. cz. przech.

poręczać kwit, weksel:

II . poręczać < f. dk. poręczyć> CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Jako arcybiskup nadał odpusty kościołowi dominikanów lwowskich i poręczył ich przywileje, a także wziął w obronę ich prawa, jak również prawa franciszkanów, do sprawowania sakramentów.
pl.wikipedia.org
Całkowicie od nowa zostało wybudowane przejście między peronami, które zyskało nową nawierzchnię, poręczę, podjazdy dla osób z walizkami czy też osób poruszających się na wózkach inwalidzkich.
pl.wikipedia.org
Awalista odpowiada za zapłatę weksla w przypadku, gdy osoba, za której dług wekslowy poręczył nie wywiązała się ze spłaty zobowiązania.
pl.wikipedia.org
W 1507 brał udział w sejmie krakowskim, uczestniczył w koronacji i poręczył statuty sejmowe.
pl.wikipedia.org
Jako że wszyscy czterej organizatorzy rabunku byli znanymi na krakowskim dworze rycerzami, poręczyli za nich inni dworzanie, i już 26 maja 1430 zostali uwolnieni.
pl.wikipedia.org
W roku 1447 szlachta i mieszczanie brzescy poręczyli spłatę posagu, dzięki czemu tamtejsze księstwo znalazło się pod panowaniem czterech władców.
pl.wikipedia.org
Ruprecht pozostawił im dochody z ceł i kar sądowniczych – w zamian za to miasta poręczyły zobowiązania.
pl.wikipedia.org
Będąc marszałkiem dworu w gronie dostojników wielkopolskich i kujawskich poręczył finansowe zobowiązanie księcia wobec zakonu krzyżackiego.
pl.wikipedia.org
W 1932 r. musieli sprzedać ziemię, gdyż popadli w długi, zmuszeni do spłacania pożyczki, którą poręczyli innej osobie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "poręczyć" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский