polsko » niemiecki

pluralista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [pluralista] RZ. r.m. odm. jak f w lp

pluralista FIL., POLIT.
Pluralist(in) r.m. (r.ż.)

pluralizm <D. ‑u, bez l.mn. > [pluralism] RZ. r.m.

1. pluralizm podn. (różnorodność):

2. pluralizm POLIT.:

3. pluralizm FIL.:

dualis <D. ‑u, bez l.mn. > [dualis] RZ. r.n. JĘZ.

pluralistyczny [pluralistɨtʃnɨ] PRZYM.

1. pluralistyczny podn. (różnorodny):

2. pluralistyczny POLIT.:

3. pluralistyczny FIL.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Między cechą -b a końcówkami rozpoczynającymi się na spółgłoskę występuje spójka -i (w trzeciej osobie pluralis -u), np. laudabo, laudabis, laudabit, laudabimus, laudabitis, laudabunt.
pl.wikipedia.org
Dativus i ablativus pluralis mają końcówkę -bus (tematy na -a i -o także oboczną końcówkę -is), w tematach spółgłoskowych rozszerzoną o -i-.
pl.wikipedia.org
Istniało 7 przypadków gramatycznych, trzy rodzaje gramatyczne (jak w polskim) oraz trzy liczby – pojedyncza (singularis), mnoga (pluralis) oraz podwójna (dualis, dziś zachowana jedynie w słoweńskim i obu językach łużyckich).
pl.wikipedia.org
Nominativus i vocativus pluralis: neutra wszystkich deklinacji mają końcówkę -a.
pl.wikipedia.org
Należy zwrócić uwagę, że w drugiej osobie singularis spójka -i przechodzi w -e, a w trzeciej osobie pluralis w -u.
pl.wikipedia.org
Słowo pochodzi od łacińskiego słowa omnibus „dla wszystkich”, gdzie -bus jest końcówką dativu pluralis (odpowiednika polskiego celownika).
pl.wikipedia.org
Bywa także odwrotnie (pluralis modestiae), gdy piszący dąży do pomniejszenia znaczenia własnej osoby, własnych zasług w opisywanych wydarzeniach, wyprowadzanych wnioskach itp.
pl.wikipedia.org
Wyraz deus oprócz nieregularnego wołacza l. poj. i dopełniacza l. mn. w mianowniku liczby mnogiej może przyjmować formy dei, dii, di, a w ablativus pluralis formy deis, diis, dis.
pl.wikipedia.org
Wielosylabowe rzeczowniki rodzaju męskiego w genetivus pluralis mają dwa zakończenia: -ārum i -um, np. agricolārum i agricolum; forma ta powstała przez analogię do innych deklinacji.
pl.wikipedia.org
Kodeks stosuje formy gramatyczne właściwe dla greki koine, pomimo iż reprezentuje tekst bizantyjski (ειπαν dla 3 osoby pluralis w aoristus, a nie ειπον).
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski