polsko » niemiecki

prodiż <D. ‑a [lub ‑u], D. l.mn. ‑y [lub ‑ów]> [prodiʃ] RZ. r.m.

prodiż GASTR., TECHNOL.
Backhaube r.ż.
prodiż GASTR., TECHNOL.
Backwunder r.n.

aprobować <‑buje; f. dk. za‑> [aprobovatɕ] CZ. cz. przech. podn.

aprowizacja <D. ‑ji, bez l.mn. > [aprovizatsja] RZ. r.ż. st. urz. (zaopatrzenie)

aproksymacja <D. ‑ji, bez l.mn. > [aproksɨmatsja] RZ. r.ż.

1. aproksymacja MAT.:

2. aproksymacja podn. (przybliżenie):

Annäherung r.ż.
Approximation r.ż. podn.

apretura <D. ‑ry, bez l.mn. > [apretura] RZ. r.ż. TECHNOL.

aprecjacja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [apretsjatsja] RZ. r.ż. EKON

aprobant r.m. PR.
Dezernent(in) r.m. i r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski