polsko » niemiecki

clubbing <D. ‑u, bez l.mn. > [klabiŋk] RZ. r.m. pot.

dubbing <D. ‑u, bez l.mn. > [dabiŋk] RZ. r.m.

lobbing <D. ‑u, bez l.mn. > [lobbiŋk] RZ. r.m. st. urz. POLIT.

mobbing <D. ‑u, bez l.mn. > [mobiŋk] RZ. r.m. podn.

grabić <‑bi; cz. prz. grab> [grabitɕ] CZ. cz. przech.

1. grabić (wyrównywać powierzchnię, zgarniać):

grabie [grabje] RZ.

grabie l.mn. < D. l.mn. ‑bi>:

Harke r.ż.

grabki [grapki] RZ.

grabki l.mn. < D. l.mn. ‑bek> pot. ([małe] grabie):

Harke r.ż.

grabieć <‑eje> [grabjetɕ] CZ. cz. nieprzech. (ręce)

grabież <D. ‑y, l.mn. ‑e> [grabjeʃ] RZ. r.ż.

slabing <D. ‑u, l.mn. ‑i> [slabiŋk] RZ. r.m.

1. slabing (w hutnictwie: walcarka):

Walze r.ż.

2. slabing (dział huty):

Walzstraße r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski