polsko » niemiecki

interlinia <D. ‑ii, l.mn. ‑ie> [interliɲa] RZ. r.ż. DRUK.

interludium <l.mn. ‑ia, D. l.mn. ‑iów> [interludjum] RZ. r.n. ndm. w l.p.

2. interludium:

interludium LIT., TEATR

internauta (-tka) <D. ‑ty, l.mn. ‑uci> RZ. r.m. (r.ż.) INF.

internauta (-tka)
[Internet]surfer(in) r.m. (r.ż.)
internauta (-tka)
Internaut(in) r.m. (r.ż.)

internista (-tka) <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [interɲista] RZ. r.m. (r.ż.) odm. jak f w lp MED.

internista (-tka)
Internist(in) r.m. (r.ż.)

interlinearny [interlinearnɨ] PRZYM. podn.

interior <D. ‑u, l.mn. ‑y> [interjor] RZ. r.m. GEO.

internat <D. ‑u, l.mn. ‑y> [internat] RZ. r.m.

intercyza <D. ‑zy, l.mn. ‑zy> [intertsɨza] RZ. r.ż. PR.

interfaza <D. ‑zy, bez l.mn. > [interfaza] RZ. r.ż.

interfaza BIOL., CHEM.
Interphase r.ż.

interview [intervju] RZ. r.n. ndm.

2. interview (rozmowa kwalifikacyjna):

interwent <D. ‑a, l.mn. ‑nci> [intervent] RZ. r.m. podn.

interwiew [intervju] RZ. r.n.

interwiew → interview

Zobacz też interview

interview [intervju] RZ. r.n. ndm.

2. interview (rozmowa kwalifikacyjna):

internować <‑nuje> [internovatɕ] CZ. cz. przech.

interakcja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [interaktsja] RZ. r.ż. podn.

interlokutor(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑orzy> [interlokutor] RZ. r.m.(r.ż.) podn.

Gesprächspartner(in) r.m. (r.ż.)
Disputant(in) r.m. (r.ż.) podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski