niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „orzeczeniu“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Accusativus odpowiada podmiotowi takiego zdania, infinitivus natomiast – orzeczeniu.
pl.wikipedia.org
Łącznik (kopula, czasownik łącznikowy, czasownik łączący) – czasownik w orzeczeniu imiennym (po łączniku musi zawsze występować orzecznik), będący w związku zgody z podmiotem.
pl.wikipedia.org
Podała się do dymisji 1 lipca 2015 po orzeczeniu stołecznego sądu, z którego wynikała jej współodpowiedzialność za zadłużenie upadłego przedsiębiorstwa jej ojca.
pl.wikipedia.org
Mógł brać udział w pospolitym ruszeniu dzięki orzeczeniu lekarskiemu z dnia 31 grudnia 1931 roku.
pl.wikipedia.org
Szyk prefiksów osobowo-zaimkowych w orzeczeniu zmienia się w zależności od przechodniości lub nieprzechodniości czasownika.
pl.wikipedia.org
Imiesłów przysłówkowy współczesny wyraża czynność równoczesną z inną czynnością (stanem) występującą w orzeczeniu.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski