polsko » niemiecki

sangwina <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [saŋgvina] RZ. r.ż. SZT.

sangwinik <D. ‑a, l.mn. ‑icy> [saŋgviɲik] RZ. r.m. PSYCH.

sanie [saɲe] RZ.

sanie l.mn. < D. l.mn. sań> <[lub sani]>:

Schlitten r.m.

sangwiniczny [saŋgviɲitʃnɨ] PRZYM. PSYCH.

sangha <D. ‑chi, bez l.mn. > [saŋkxa] RZ. r.ż. REL.

sanki [sanki] RZ.

sanki l.mn. < D. l.mn. ‑nek>:

Schlitten r.m.

sanna <D. ‑nny, bez l.mn. > [sanna] RZ. r.ż. podn. (jazda saniami)

sanepid <D. ‑u, l.mn. ‑y> [sanepit] RZ. r.m. (stacja sanitarno-epidemiologiczna)

sandwicz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [sandvitʃ] RZ. r.m.

Sandwich r.m. lub r.n.
belegtes Brötchen r.n. [o. Brot r.n. ]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski