polsko » niemiecki

komes <D. ‑a, l.mn. ‑owie [lub ‑i]> [komes] RZ. r.m. HIST.

1. komes (w okresie Cesarstwa Rzymskiego wyższy urzędnik dworu):

Comes r.m.

2. komes (w Polsce: zwierzchnik hrabstwa):

Komes r.m.

I . toples [toples], topless [toples] RZ. r.m. <D. ‑u, bez l.mn. >

II . toples [toples], topless [toples] PRZYSŁ.

Tomek [tomek] RZ. r.m. zdr. od Tomasz

Zobacz też Tomasz

Tomasz <D. ‑a, l.mn. ‑owie [lub ‑e]> [tomaʃ] RZ. r.m.

Thomas r.m.

tomik <D. ‑u, l.mn. ‑i> [tomik] RZ. r.m.

Zobacz też tom

tom <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tom] RZ. r.m.

cymes <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tsɨmes] RZ. r.m. pot.

limes [limes] RZ. r.m. ndm.

limes MAT., HIST.
Limes r.m.

tom <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tom] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski