polsko » włoski

Tłumaczenia dla hasła „rozkosz“ w polsko » włoski słowniku (Przełącz na włosko » polski)

rozkosz RZ. r.ż.

1. rozkosz (przyjemność):

rozkosz
piacere r.m.

zwroty:

rozkosze l.mn. (uroki)
godimenti r.m. l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Prostytutki podczas oddawania się kapłanom spełniały akt seksualny z namiestnikami boskimi, delektowały się więc boskością; gdy oddawały się pielgrzymom, przekazywały im boskie rozkosze.
pl.wikipedia.org
Przykładowo, zdarza się, że przestępcy seksualni przeżywają rozkosz bez wytrysku, a popełniony czyn ma za zadanie rozładować wewnętrzne napięcie.
pl.wikipedia.org
Mogło zatem oznaczać "ta, która dostarcza przyjemnosci, rozkoszy".
pl.wikipedia.org
Wyposażony we wszelkie przymioty ludzkiej natury, zamiast dążyć do wyższych wartości, walcząc z namiętnościami, próbuje dojść do szczęścia poprzez niebiańską rozkosz połączenia się z kobietą.
pl.wikipedia.org
Kruk więc stał się symbolem niewierności i „bezbożności” (w średniowieczu również grzechu nieumiarkowania w jedzeniu i piciu), człowieka oddającego się rozkoszom życia, a gołąb „nabożności”.
pl.wikipedia.org
Obaj odnajdują miłość we wzajemnym obdarowywaniu się cielesną rozkoszą, przez wyszukaną erotykę wyrażają pełnię swoich uczuć.
pl.wikipedia.org
Rej uważał, że należy zdobywać mądrość, ale nie tylko z ksiąg (choć wiele „rozkoszy dają”), także z codziennego doświadczenia oraz wnikliwej obserwacji życia.
pl.wikipedia.org
Oznacza stan rozkoszy, szczęścia i błogości niezależnych od czynników i wpływów zewnętrznych.
pl.wikipedia.org
Alghedonia to przeżywanie rozkoszy w czasie doznawania bólu fizycznego (z wyłączeniem cierpienia psychicznego).
pl.wikipedia.org
Swetoniusz nazywa go umiłowaniem i rozkoszą rodzaju ludzkiego (amor et deliciae generis humani).
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rozkosz" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski