portugalsko » angielski

salame [saˈlɜmi] RZ. r.m.

salitre [saˈʎitɾi] RZ. r.m.

salada [saˈlada] RZ. r.ż.

zwroty:

salto [ˈsawtu] RZ. r.m.

2. salto (de calçado):

salve [ˈsawvi] WK

saltear [sawʧiˈar]

saltear conj como passear CZ. cz. przech. (alternar):

salgada PRZYM.

salgada → salgado:

Zobacz też salgado

salgado (-a) [sawˈgadu, -a] PRZYM.

salgado (-a) [sawˈgadu, -a] PRZYM.

salão <-ões> [saˈlɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

salsa [ˈsawsa] RZ. r.ż.

1. salsa bot:

2. salsa MUZ.:

salva PRZYM.

salva → salvo:

Zobacz też salvo

salvo (-a) [ˈsawvu, -a] PRZYM. (do perigo)

saldo [ˈsawdu] RZ. r.m.

2. saldo (resultado):

salmo [ˈsawmu] RZ. r.m. REL.

I . salvo [ˈsawvu]

salvo pp irr de salvar:

Zobacz też salvar

I . salvar <im. cz. przeszł. salvo [o salvado]> [sawˈvar] CZ. cz. przech.

2. salvar REL.:

3. salvar INF.:

II . salvar <im. cz. przeszł. salvo [o salvado]> [sawˈvar] CZ. cz. zwr. salvar-se

1. salvar (do perigo):

2. salvar REL.:

saldos [ˈsawdus] RZ. r.m. pl

salino (-a) [saˈʎinu, -a] PRZYM.

salino (-a)

salmão <-ões> [sawˈmɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

saldar [sawˈdar] CZ. cz. przech.

saldar dívida, conta:

to pay (off)

salgar <g → gu> [sawˈgar] CZ. cz. przech.

salina [saˈʎina] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский