portugalsko » angielski

I . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] PRZYM.

1. certo (sem dúvida):

certo (-a)
I'm sure that ...

II . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] ZAIM. (determinado)

III . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] PRZYSŁ.

IV . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

cerco [ˈserku] RZ. r.m.

1. cerco (ato):

2. cerco WOJSK.:

3. cerco (bloqueio):

certa PRZYM. ZAIM. RZ. r.ż.

certa → certo:

Zobacz też certo

I . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] PRZYM.

1. certo (sem dúvida):

certo (-a)
I'm sure that ...

II . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] ZAIM. (determinado)

III . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] PRZYSŁ.

IV . certo (-a) [ˈsɛrtu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

cervo [ˈsɛrvu] RZ. r.m.

cercado [serˈkadu] RZ. r.m.

cerrado (-a) [seˈxadu, -a] PRZYM.

1. cerrado nevoeiro:

cerrado (-a)

2. cerrado:

cerrado (-a) noite
cerrado (-a) céu

3. cerrado olhos:

cerrado (-a)

4. cerrado barba, mata:

cerrado (-a)

5. cerrado punhos, dentes:

cerrado (-a)

6. cerrado falar:

cerrado (-a)

cesto [ˈsestu] RZ. r.m.

cento [ˈsẽjtu] RZ. r.m.

Zobacz też cem , cem

cem [ˈsẽj] LICZ. licz.

broto [ˈbrotu] RZ. r.m.

1. broto bot:

bud

2. broto (adolescente):

arroto [aˈxotu] RZ. r.m.

garoto (-a) [gaˈɾotu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

garoto (-a)
boy(girl) r.m. (r.ż.)

I . maroto (-a) [maˈɾotu, -a] PRZYM.

maroto piada, garoto:

maroto (-a)

II . maroto (-a) [maˈɾotu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

maroto (-a)

acerto [aˈsertu] RZ. r.m.

1. acerto (sensatez):

3. acerto (correção):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский