portugalsko » angielski

contrapor [kõwtraˈpor]

contrapeso [kõwtraˈpezu] RZ. r.m.

contralto [kõwˈtrawtu] RZ. r.m.

contrapartida [kõwtraparˈʧida] RZ. r.ż. bez l.mn.

contraceptivo [kõwtrasepˈʧivu] RZ. r.m.

contraponto [kõwtraˈpõwtu] RZ. r.m. bez l.mn.

contraprova [kõwtraˈprɔva] RZ. r.ż. (de um texto)

II . contrair [kõwtraˈir] conj como sair CZ. cz. zwr.

contrair contrair-se:

contração <-ões> [kõwtrataˈsɜ̃w, -õjs] RZ. r.ż.

1. contração (de metal):

contraído (-a) [kõwtraˈidu, -a] PRZYM.

contramão [kõwtraˈmɜ̃w] RZ. r.ż. bez l.mn.

contraste [kõwˈtrasʧi̥] RZ. r.m.

2. contraste (de metais):

3. contraste (de tons):

4. contraste MED.:

contratar [kõwtraˈtar] CZ. cz. przech.

contravir [kõwtraˈvir]

contravir irr como vir CZ. cz. przech. form.:

contrafilé [kõwtrafiˈlɛ] RZ. r.m. GASTR.

contrariar [kõwtrariˈar] conj como enviar CZ. cz. przech.

1. contrariar (ir contra):

2. contrariar (um plano):

3. contrariar (aborrecer):

contrastar [kõwtrasˈtar] CZ. cz. przech. (contrapor)

I . contratado (-a) [kõwtraˈtadu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

II . contratado (-a) [kõwtraˈtadu, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский