portugalsko » angielski

I . estontear [istõwʧiˈar] conj como passear CZ. cz. przech.

II . estontear [istõwʧiˈar] conj como passear CZ. cz. zwr.

estontear estontear-se:

estontear-se

estonteante [istõwʧiˈɜ̃ŋʧi̥] PRZYM. przen.

estornar [istorˈnar] CZ. cz. przech. (uma quantia)

I . estourar [istowˈɾar] CZ. cz. przech.

1. estourar (rebentar):

2. estourar (extinguir):

II . estourar [istowˈɾar] CZ. cz. nieprzech.

2. estourar escândalo:

3. estourar (latejar de dor):

4. estourar gír (não se conter):

patentear [patẽjʧiˈar] conj como passear CZ. cz. przech.

1. patentear (um invento):

2. patentear (mostrar):

I . entontecer <c → ç> [ı̃jtõwteˈser] CZ. cz. przech.

II . entontecer <c → ç> [ı̃jtõwteˈser] CZ. cz. nieprzech.

despentear [ʤispẽjʧiˈar]

despentear conj como passear CZ. cz. przech. cabelo:

estore [isˈtɔɾi] RZ. r.m.

I . estrear [istɾeˈar] conj como passear CZ. cz. przech.

II . estrear [istɾeˈar] conj como passear CZ. cz. nieprzech.

estrear filme, peça:

III . estrear [istɾeˈar] conj como passear CZ. cz. zwr.

estofar [istoˈfar] CZ. cz. przech.

estofar móveis:

estante [isˈtɜ̃ŋʧi̥] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский