portugalsko » angielski

fronha [ˈfɾõɲa] RZ. r.ż. (de travesseiro)

I . frontal <-ais> [fɾõwˈtaw, -ˈajs] RZ. r.m. (de porta)

II . frontal <-ais> [fɾõwˈtaw, -ˈajs] PRZYM.

1. frontal (de frente):

2. frontal pessoa:

frontões RZ. r.m.

frontões pl de frontão:

Zobacz też frontão

frontão <-ões> [fɾõwˈtɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m. ARCHIT.

fronte [ˈfɾõwʧi̥] RZ. r.ż. ANAT.

frontão <-ões> [fɾõwˈtɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m. ARCHIT.

frota [ˈfɾɔta] RZ. r.ż. (navio, táxi, ônibus)

frouxa PRZYM.

frouxa → frouxo:

Zobacz też frouxo , frouxo

frouxo [ˈfɾoʃu] RZ. r.m. (indivíduo fracote)

frouxo (-a) [ˈfɾoʃu, -a] PRZYM.

1. frouxo:

frouxo (-a) corda

2. frouxo (fraco):

frouxo (-a)

coronha [koˈrõɲa] RZ. r.ż. (de arma)

ponha [ˈpõɲa]

ponha 1./3. pres subj de pôr:

Zobacz też pôr

afronta [aˈfrõwta] RZ. r.ż.

frincha [ˈfɾı̃jʃa] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский