portugalsko » angielski

I . gastar <im. cz. przeszł. gasto [o gastado]> [gasˈtar] CZ. cz. przech.

II . gastar <im. cz. przeszł. gasto [o gastado]> [gasˈtar] CZ. cz. zwr.

gastar gastar-se (consumir):

to use (up)

I . casar [kaˈzar] CZ. cz. przech.

II . casar [kaˈzar] CZ. cz. nieprzech.

III . casar [kaˈzar] CZ. cz. zwr.

I . gabar [gaˈbar] CZ. cz. przech.

II . gabar [gaˈbar] CZ. cz. zwr.

gabar gabar-se de a. c.:

gabar-se de a. c.

gamar [gɜˈmar] CZ. cz. przech. gír

casarão <-ões> [kazaˈrɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

gases [ˈgazis] RZ. r.m.

gases pl pot.:

gas bez l.mn. Am
wind bez l.mn. Brit
to have gas Am [o Brit wind]

gasta PRZYM.

gasta → gasto:

Zobacz też gasto

gasto (-a) [ˈgastu, -a] PRZYM.

1. gasto estoque:

gasto (-a)

gasto [ˈgastu] CZ.

gasto pp de gastar:

Zobacz też gastar

I . gastar <im. cz. przeszł. gasto [o gastado]> [gasˈtar] CZ. cz. przech.

II . gastar <im. cz. przeszł. gasto [o gastado]> [gasˈtar] CZ. cz. zwr.

gastar gastar-se (consumir):

to use (up)

gasoso (-a) [gaˈzozu, -ˈɔza] PRZYM.

gastos [ˈgastus] RZ. r.m. pl

gansa [ˈgɜ̃ŋsa] RZ. r.ż.

goose r.ż.

I . galgar <g → gu> [gawˈgar] CZ. cz. przech.

1. galgar (saltar):

2. galgar (subir):

II . galgar <g → gu> [gawˈgar] CZ. cz. nieprzech.

gari [gaˈɾi] RZ. r.m. i r.ż.

garra [ˈgaxa] RZ. r.ż.

2. garra (domínio):

garfar [garˈfar] CZ. cz. przech.

1. garfar:

garoar <1. pess. pres garoo> [gaɾoˈar] CZ. cz. nieprzech.

gasoduto [gazoˈdutu] RZ. r.m.

gastador (-eira, -a) [gastaˈdor, -dejɾa, -doɾa] PRZYM.

gastador (-eira, -a)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский