portugalsko » angielski

I . grilar [gɾiˈlar] CZ. cz. nieprzech.

grilar grilo:

II . grilar [gɾiˈlar] CZ. cz. zwr.

grilar grilar-se:

grilar-se
grilar-se

grilagem <-ens> [gɾiˈlaʒẽj] RZ. r.ż. reg. (posse ilegal)

land grabbing bez l.mn.
squatting bez l.mn.

grilado (-a) [gɾiˈladu, -a] PRZYM. gír

grifar [gɾiˈfar] CZ. cz. przech.

I . gripar [gɾiˈpar] CZ. cz. przech.

II . gripar [gɾiˈpar] CZ. cz. zwr.

gripar gripar-se:

I . gritar [gɾiˈtar] CZ. cz. przech.

II . gritar [gɾiˈtar] CZ. cz. nieprzech.

gritante [gɾiˈtɜ̃ŋʧi̥] PRZYM.

2. gritante cor:

gritaria [gɾitaˈɾia] RZ. r.ż.

grileiro (-a) [gɾiˈlejɾu, -a] RZ. r.m. (r.ż.) reg. (posse ilegal)

grilo [ˈgɾilu] RZ. r.m.

1. grilo ZOOL.:

2. grilo gír (preocupação):

3. grilo reg.:

grilhão <-ões> [gɾiˈʎɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

grife [ˈgɾifi] RZ. r.ż.

gripe [ˈgɾipi] RZ. r.ż.

grisu [gɾiˈzu] RZ. r.m. quím

firedamp bez l.mn.

gripado (-a) [gɾiˈpadu, -a] PRZYM.

grinalda [gɾiˈnawda] RZ. r.ż.

grisalho (-a) [gɾiˈzaʎu, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский