portugalsko » hiszpański

violino [vioˈʎinu] RZ. r.m.

violões [vioˈlõjs] RZ. r.m.

violões pl de violão

Zobacz też violão

violão <-ões> [vioˈlɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

violinista [viioʎiˈnista] RZ. r.m. i r.ż.

violinista r.m. i r.ż.

violações [violaˈsõjs] RZ. r.ż.

violações pl de violação

Zobacz też violação

violento (-a) [vioˈlẽjtu, -a] PRZYM.

1. violento pessoa, filme, morte:

violento (-a)
violento(-a)

2. violento pancada, tempestade, dor:

violento (-a)

violáceo (-a) [vioˈlasiw, -a] PRZYM.

violáceo (-a)
violáceo(-a)

violoncelo [violõwˈsɛlu] RZ. r.m.

violentar [violẽjˈtar] CZ. cz. przech.

1. violentar (exercer violência sobre):

2. violentar (sexualmente):

violência [vioˈlẽjsia] RZ. r.ż.

violoncelista [violõwseˈʎista] RZ. r.m. i r.ż.

violeiro (-a) [vioˈlejɾu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

violeiro (-a)
guitarrista r.m. i r.ż.

violador(a) <-es> [violaˈdor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

violador(a) r.m. (r.ż.)

violentado (-a) [violẽjˈtadu, -a] PRZYM.

violentado (-a)
violado(-a)

viola [viˈɔla] RZ. r.ż.

viola r.ż.
guitarra r.ż.

violão <-ões> [vioˈlɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

molinete [moʎiˈneʧi̥] RZ. r.m.

violado (-a) [vioˈladu, -a] PRZYM.

1. violado pessoa, contrato, correspondência:

violado (-a)
violado(-a)

2. violado MUZ.:

violeta1 [vioˈleta] RZ. r.ż. BOT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português