portugalsko » niemiecki

avaria RZ. r.ż.

vírus RZ. r.m. MED., INF.

Virus r.m.

I . avariar CZ. cz. przech.

II . avariar CZ. cz. nieprzech.

2. avariar (enlouquecer):

javardo (-a) RZ. r.m. (r.ż.) pot. (imundo)

javardo (-a)

avati RZ. r.m. Braz

Mais r.m.

avanço RZ. r.m.

1. avanço (progresso):

2. avanço (das tropas):

Vorrücken r.n.
Vormarsch r.m.

3. avanço MECH.:

Vorschub r.m.

4. avanço (distância):

Vorsprung r.m.

I . avante PRZYSŁ.

II . avante WK

I . avarento (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

avarento (-a)
Geizhals r.m.

II . avarento (-a) PRZYM.

aval <-ais> RZ. r.m. GOSP.

I . lavar CZ. cz. przech.

2. lavar (limpar um parte do corpo):

3. lavar FOTO:

II . lavar CZ. cz. zwr.

lavar lavar-se:

cavar CZ. cz. przech.

2. cavar (tirar da terra):

I . aviar [Port ɐˈvjar, Braz aviˈar] CZ. cz. przech.

1. aviar (cliente):

2. aviar (tarefa):

3. aviar (expedir):

4. aviar (aprontar):

II . aviar [Port ɐˈvjar, Braz aviˈar] CZ. cz. zwr.

avalista RZ. r.m. i r.ż. GOSP.

Avalist(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português